متحف التحرير يطلق مبادرة جديدة بعنوان «لسان المصري» 

رئيس مجلس الإدارة:محمود علىرئيس التحرير: شريف سليمان
محافظ المنوفية يتابع سير العمل وتسجيل الملفات بملف التصالح تنفيذاً لتوجيهات محافظ المنوفية تذليل كافة العقبات لإنجاز عملية التصالح تصادم سيارة بأحد الأعمدة الكهربائية بطريق شبين الكوم / قويسنا التابع للوحدة المحلية بالمصيلحة وزير التعليم العالي يشهد توقيع شراكة بين جامعة الغردقة وعدد من المنشآت السياحية والتعليمية مصر ترحب بتوقيع إعلان المبادئ بين جمهورية الكونجو الديمقراطية وجمهورية رواندا وزير الزراعة يوجه بخفض تكاليف معدات الحصاد لمزارعي القمح.. تفاصيل ضبط 11 طن دقيق مدعم قبل بيعها في السوق السوداء بروتوكول تعاون قضائي بين الدستورية العليا والمحكمة الدستورية التركية سارة سلامة تخطف الأنظار في أحدث ظهور لها غدًا.. انطلاق المؤتمر الدولي لأصول الدين والدعوة بالمنصورة حول جهود الأزهر في النهضة العلمية محافظ القاهرة يشرف على أعمال إزالة سوق الزلزال بحى المقطم الروضة الشريفة تستقبل أكثر من 13 مليون زائر للصلاة خلال عام

سياحة وطيران

متحف التحرير يطلق مبادرة جديدة بعنوان «لسان المصري» 

متحف التحرير
متحف التحرير

أطلق المتحف المصري بالتحرير مبادرة جديدة بعنوان "لسان المصري"، وذلك لإعادة إحياء مدرسة اللسان المصري القديم، وذلك بالتعاون مع مؤسسة لسان مصري.

وأوضح د. علي عبدالحليم مدير عام المتحف المصري بالتحرير، أن المبادرة تتضمن سلسلة من الندوات والمحاضرات والفعاليات التي تهدف إلى حماية التراث المكتوب والمحكي الذي وصل إلينا من مصر القديمة، وذلك من خلال ملء الفجوة المعرفية بين مصر القديمة والمعاصرة من خلال معلومات علمية موثوقة من مصادر علم المصريات بلغة واضحة ومبسطة، وذلك من خلال إحياء مدرسة اللسان المصري القديم التي تعود جذورها إلى كل من عالمي المصريات هنري بروكش وتلميذه أحمد باشا كمال، وكان مقرها بالمتحف المصري والتي كان قد تخرج منها عدد كبير من الأساتذة على رأسها الدكتور محمود حمزة أول مدير مصري للمتحف المصري بالتحرير، كما كانت النواة الأولي لمدرسة المتحف المصري بالتحرير وهي الآن تعود إلى بيتها الأول لتكون منارة لعلم المصري.

ومن جانبه، قال د. عمرو الهواري أستاذ علم المصريات بجامعة بون الألمانية والمحاضر بالجامعة الأمريكية بالقاهرة، أن فكرة مبادرة لسان مصري بدأت عام 2021 تحت مظلة الدكتورة فايزة هيكل، بالتعاون مع المعهد الألماني للآثار بالقاهرة، ومشروع القاموس المصري القديم العريق للأكاديمية العلمية لمقاطعة برلين براندنبورج الألمانية والمتحف المصري بالتحرير.

وفي إطار تدشين المبادرة، نظم المتحف ندوة تحت عنوان "إني أتكلم إليك فاسمعني... قراءة مصرية لبردية الفلاح الفصيح"، تضمنت عددا من المحاضرات عن مشاكل التمثيل الثقافي ألقاها د. عمرو الهوارى، وأخرى حول الترجمة الثقافية، ألقاها الأستاذ أحمد عثمان باحث علم المصريات بالجامعة الأمريكية وجامعة كولون بألمانيا، بالإضافة إلى قراءة أدائية لبردية الفلاح الفصيح ألقاها كل من الفنانين حمزة العيلي وأكرم مصطفى.